當前位置: 代寫一篇論文多少錢 > 英語論文 > 初中英語跨文化交際教學建議

初中英語跨文化交際教學建議

時間:2020-01-20 10:47作者:劉正玲
本文導讀:這是一篇關于初中英語跨文化交際教學建議的文章,在全球化的大趨勢下,英語已經成了官方第一大語言,所應用的范圍之廣,已經深入到各行各業,甚至是許多國家的第二語言。所以,在當下的英語教學當中,對于英語的學習就非常講求效率了。

  摘    要: 語言學科的學習本身就是不同文化背景下,學習別的民族文化背景下的凝結出的語言文字。這本身就有著一定的特殊的文化背景、人文背景,才能形成相應的文字和語言。其中,語言文字的用法和含義也是根據相應的文化背景下產生的。而英語的學習主要就是西方國家和其人文背景通過語言的一種學習和了解,所以對西方文化的學習,也就有助于英語的學習。從如何進行跨文化交際,在初中英語教學中滲透跨文化交際,進行論述。

  關鍵詞: 跨文化交際; 初中英語教學; 滲透;

  在全球化的大趨勢下,英語已經成了官方第一大語言,所應用的范圍之廣,已經深入到各行各業,甚至是許多國家的第二語言。所以,在當下的英語教學當中,對于英語的學習就非常講求效率了。而英語學習主要的困難,就是文化的不同。英語和漢語具體用法和具體表達方法都是有區別的。所以,了解英語國家的文化背景,就是非常重要的,也是學生在實際運用當中所必須具有的常識性知識。

  一、“跨文化交際”教學概述

  跨文化交際,顧名思義就是不同文化背景下的交際。這樣的學習概念,也就是源于不同背景下文化所存在的差別和沖突,所以在學習當中就要有跨文化交際的意識,避免文化背景不相同下發生的矛盾。比如,在中國的社會環境中,人與人交際之間經常問非常私密的問題,比如,年齡、工作單位、配偶等比較個人的問題。但是,在西方國家中直接詢問一個人的年齡,工作單位,配偶等之類的私人問題,是非常不禮貌的,這就是文化背景不同下所存在的沖突。

  所以,跨文化交際的教學概念是非常重要的,尤其在語言學習的學科中。

  二、對“跨文化交際”教學的建議

  (一)師生要轉變英語學習觀念

  培養學生跨文化意識的首要任務是轉變師生的觀念。第一,師生都應該不斷學習。人文環境是隨著時間變化而變化的,就如同現在的網絡發達一樣,都會有新的詞匯出現,也隨時都會用舊的詞匯變換出新的含義。所以,學習是永遠不能停止的,也是永遠在進行的。所以,及時了解西方的社會變化和人文變遷是非常重要的,這不僅是學習英語時學生們需要注意的問題,也是教師們時時關注的問題,時時跟緊時代步伐和社會發展節奏,才能不被拋棄。理解新興的文化,掌握及時的信息。第二,學習觀念的改變。英語的學習絕對不僅僅是為了應試而學習,拿到相應的分數和證件,英語的學習最終還是要回歸到實際應用當中,口語和寫作都要結合。以往傳統的應試學習觀念下,許多學生的英語學習成績非常高,但是往往口語非常差,難以運用到實際生活當中。這在語言的學習來看,其實是沒有實際意義的,教師應該讓學生們早早轉變這樣的學習觀念。第三,充分挖掘學生潛在的文化意識,為學生營造良好的交際環境,以便讓學生更好地感受和體會英語文化,最后達到靈活運用這些文化的目的。教師要教會學生運用跨文化的視角看待問題,讓學生明白,在不同文化背景下,對一個問題的理解方式有很多種,很多問題并不是對和錯的問題是視角和習慣都不同,跨文化交際能夠幫助學生增強對文化意識的敏感程度,深入到文化層面和人文層面,來理解語言并學會運用語言及他們的生活習慣,行為方式,并要讓學生明白交際不是掌握語言形式這么簡單,更在于運用。
 

初中英語跨文化交際教學建議
 

  (二)豐富教學手段,加強文化背景教學

  學習英語這門學科應用豐富的教學手段,是可以加強跨文化交流的能力的。比如,教師們可以通過播放相應的音頻視頻和資料來讓學習,學生們了解到正宗的英語口語應該如何發音,應該如何講,又有哪些在實際生活中經常運用到的俗語、俚語和表達習慣。

  又如,教師可以請外教或者帶著學生去英語角等地方與外國人進行正式的口語交流,通過這種多樣的教學手段來完成讓學生在腦海里對英語的實際運用。和對應用英語西方國家的文化背景和人們的生活方式和交流方式都有了認識,以提高英語的學習效率和正確的學習觀念與態度。

  (三)通過日常對話培養學生的跨文化交際意識

  人們生活當中的日常對話是最能體現語言習慣和文化背景的,所以強調英語學習日常對話的重要性,在學習英語的過程中是非常重要的,也是能夠體現跨文化交流的巨大差別的。

  比如,在回答問題時,中國人對一個疑問問題的回答,是與否的答案往往是從自身出發來判斷是或否。而外國人對于是與否的答案,常常是答案本身的是與否。

  舉例:You won't go shoppingwith her this afternoon,will you?

  No,I won't.(是的,我不去)Yes,I will.(不,我會去的)

  中文習慣:回答針對的是對方的話語觀點而非事實,對方提出什么觀點,你就對他這個觀點進行正確或錯誤判斷,因此你的觀點對了,我就回答“是”,你的觀點錯了,我就回答“否”。但英語的習慣則是針對對方所說的事實——只要是肯定性事實,我就回答“Yes”只要是否定性事實,回答就是“No”。不管你是怎么提出的觀點,只看事實是不是這樣的。

  (四)從思維方式上培養學生的跨文化交際意識

  中西方人們的思維方式和生活習慣是有著很大不同的,然而這樣的思維方式和生活習慣,在語言當中的體現就非常明顯,也是跨文化交際當中的一個重要點。所以,如果在不了解西方人的思維方式和生活習慣的情況下,語言在實際交流當中往往就會存在很多的沖突和誤會。例如,中國人喜歡給人塑造成一種謙虛的形象,面對夸贊往往是否認和轉而夸獎別人的姿態,而外國人就會非常直接的接受夸獎,并對對方說謝謝。如果沒有一定的文化背景和生活習慣之下聽到對方的回答一定會覺得很詫異,尤其外國人會覺得這樣的否認是種拒絕,讓自己尷尬,從而滋生誤會。再有在中國社會中人與人打招呼,常常用吃飯作為引子,見面會問吃了嗎,但是只是單純做了問候語,來說出的并沒有另外的含義。兩個人進行了寒暄之后,也會說,改天請你吃飯,這種只是客氣的話。但是,在外國人的生活習慣中是截然相反的,沒有這樣的習慣。如果貿然說出了這樣的話,外國人只會認為你要請他吃飯,或者是真的要請他吃飯,這樣語言運用在生活中的體現就是文化背景的不同和生活習性的不同。

  因此,在初中英語教學階段,讓學生了解并接受西方人的這種思維方式,是很有必要的,習慣于西方人較為直接的表達方式和語言習慣。教師要鼓勵學生勇敢地表達出自己內心的真實想法,敢于接受別人的欣賞與贊美,敢于表達自己。

  三、結語

  語言本身就是在特定的文化背景下,形成的一種人和人之間交流的工具。所以在語言日常的運用當中,文化意識的區別性就是非常明顯的。所以,學習英語也相應地要學習他們的文化背景和生活習慣,這樣才能掌握好如何在實際生活當中運用英語。同時,教師在引導學生學習英語時,帶著跨文化交際的意識之外,也應該帶領學生們及時了解社會的發展和人們生活的變遷。關注互聯網上人們交流習慣有什么變化,詞匯有什么變化等等都是跨文化交流的實踐方式。語言的學習本來就離不開對相應的文化背景的認識和理解,這不僅能夠提高語言學習的效率,也能夠利于學生們融入現代化生活,對學習西方國家人文知識上有很大幫助。

  參考文獻

  [1] 高曉平.跨文化交際與英語教學關系研究[J].時代文學,2012,(15).
  [2] 劉秀蓮.以跨文化交際為導向的英語教學研究[J].教育與職業,2011,(5).
  [3] 王紅梅.跨文化交際在英語教學中的應用[J].教育教學論壇,2014,(38).

聯系我們
范文范例
百家乐概率大师 安微体育彩票新11选5 平码一肖怎么赔与算的 山东11选五开奖结果查 精准四肖期期中 平特肖公式规律专区 平字猜一动物 管家婆四肖期期中 江苏体彩11选五号码推荐 湖北11选5遗漏数据 体育彩票11选5助手